L (livelight) wrote,
L
livelight

Конспирологологофильства пост

Как известно, Ленин и сотоварищи занимались конспирацией.
А те, кто следил за ними, занимались, очевидно, конспирологией. А те, кто изучают творчество хороводоводов - хороводоводоведы.

Английское слово conspiracy обозначает всего лишь "заговор". Мерзкий такой и противный, как и заговорщики.
А ведь происходит оно латинского от слова conspiratio, дословно обозначающего "дышать вместе", и имеющего также значения: "созвучие, гармония; согласие, единение, единодушие; единство".

Странная мутация, не правда ли? Думаю, она связана с политическим принципом "divide et impera": все, кто дышит в унисон, но не по команде сверху - подозрительны и опасны для тех, кто хочет иметь власть над ними.

Upd: Ну и кстати, Антанту (фр. entente — согласие) у нас тоже недолюбливают.
Tags: лингвистическое, размышлизмы
Subscribe

  • Социально-лексическое

    В каментах родился прекрасный русский перевод для английского "woke"(*) (дословно: "пробуждённый", но отнюдь не в буддистском смысле), сменившего…

  • Travitude

    Слово хорошее. Оттуда же, с Корфу: Старый пост про этот остров: https://livelight.livejournal.com/313795.html На последней картинке -…

  • Фруктовые страдания

    Солнце, море, ф... фрукты? WTF? Одна из загадок Корфу - почти полное отсутствие фруктов в продаже. У нас тут на вилле в изрядной глуши растут…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments